segunda-feira, 4 de agosto de 2014

[Procuro instalar-me no interior do meu labor]

Procuro instalar-me no interior do meu labor
sem que alguém mo tenha ensinado
sem exigir qualquer disciplina de mim própria
sem esperar que outros o venham reconhecer
pois na verdade sei que desde que a poesia vem
não posso escapar nem cair para um lado de fora
ela vem e chega-me tantas vezes mais cedo
que é uma impossibilidade achar a alegria
noutro ponto que não seja aquilo que faço
aquilo que sou e vou sendo no interior desta
escrita da palavra em palavra de palavra de palavra.

[O meu melhor contributo para a literatura]

O meu melhor contributo para a literatura
seria urinar em cima dos «melhores livros
de sempre» como se fosse uma cadela insaciada
(e pelos vistos hoje a lista parece infindável)
Tentar que o cânone se refizesse a partir de um nada
um nada líquido e amarelado
um nada sobejante e inodoro tortuosamente resistente
e o que nauseabundo restasse se expusesse ao sol
nas mãos de qualquer pretensioso crítico
e o fizesse retroceder e querer respirar ar limpo
fora das milhares de páginas manchadas
da antiga da intocável literatura.

sexta-feira, 25 de julho de 2014

[Glória à voz - gritei para lá das luzes acesas]


Glória à voz - gritei para lá das luzes acesas
dos candeeiros da minha rua
(poeta alberto miranda nº 16 5ºE)
gritei aí umas dez vezes impetuosamente
e a frase subiu pela noite em direcção ao nada
Glória à voz, senhora poeta - pus a mão na garganta
que seria de mim meu Deus sem estas cordas
que seria de mim sem este eco de mim a parecer outros
que seria com gestos apenas com olhares ignotos
Venha o silêncio rodear as palavras
para dizê-las como se fossem as pancadas
de Molière - no início no fim desta peça de vida:
Voz agora e na hora da minha morte.

quarta-feira, 23 de julho de 2014

[Lamento encher o coração de livros]



Lamento encher o coração de livros
ter batimentos sílabas versículos odes
no peito e na garganta como pequenas dores
o hoje e o amanhã parecem-me sempre longe
pressinto esgotar a força neste exílio de arritmias
por isso em cada pontada extrema chamo um filho
e digo: lança todos os volumes da varanda
mutila a capa as folhas rasga-os devagar
e vem depois pentear os meus cabelos
com a tua voz inclinada contra todas as inspirações
vem depois fechar-me os olhos contra mim
e torna-te todas as palavras de que preciso.


Imagem de: Serge Marshennikov

[Todas as manhãs tiro os seios da blusa]


«Eu sou o centro fixo que anima a dança»
Octavio Paz

Todas as manhãs tiro os seios da blusa
para fazeres deles o que precisas
para que os acaricies dançando
para beberes deles o veneno que te faz
suportar o dia e o princípio da noite
esses que te obrigam a demover jardins

Todas as tardes te lanço os meus braços
como ramos marinhos que crescem
às estrelas e acendo a luz do meu umbigo
para que saibas o caminho que tens de
semear depois do nosso abraço estreito

Todas as noites te prendo com as pernas
pois sei que és barco para fundear
e deixo que entres em mim como num cais
que assiste dorido às tuas frequentes partidas.

Imagem de: Serge Marshennikov

[Fazer amor é uma beleza mal apercebida]


«Quem diz de amor fazer que os actos não são belos
Que sabe ou sonha de beleza?»
Jorge de Sena

Fazer amor é uma beleza mal apercebida
pois é um hino feito de mil notas diminutas
que se tornam grandes apenas ao ouvido
de quem nele se esgota e canta
Porquê então trazê-lo envergonhado e oprimido?
Só porque lhe vêem da animalidade um mal?!
Quem diz que não é belo
aquilo a que o amor incita?
Retalhar o corpo e dá-lo aberto ao outro
sem saber se todos os pedaços de carne
e osso se reunirão pela sua ordem divina
se regressarão à sua unidade inicial
é dádiva e não só prazer distraído
Por isso digo: quem diz que amor é não fazer
beleza não sabe nem sonha o que esta é.

Imagem de: Serge Marshennikov

quarta-feira, 12 de março de 2014

[O inferno é o meu máximo dizes tu]

«o inferno é o meu máximo»
Clarice Lispector
O inferno é o meu máximo  dizes tu
E eu à porta desse antro não sei se entre
Fecho a vista    pontapeio o pó da enseada
e a minha tentação de ver é a mesma que a tua
Nunca duvides disto que te digo Clarice
É um desejo violento de saber mais
de sentir o extremo
que me arrasa os rins  me provoca um vómito lento
este é o meu inferno   feito da tua mesma agonia
E eu entendo que fermento um movimento interior
e rectilíneo para o mal
Sei que desalojo a sílaba benigna e dou guarida à infame
que levo as letras muito acima do juízo dos outros
e faço delas a minha mortalha para a beleza da morte
uma morte alta muito acima das calçadas
sem querer saber dos que deixo dos que me amam sempre
quero simplesmente a boca a distender-se cheia de vogais
e o queixo caído para esse diabólico espanto
mesmo a apontar para a cova de meu comprimento exacto
carregada de consoantes mudas que me estoiram na cabeça
Mas não te enganes com o que digo
anseio essa terra sobre o corpo pronto para o êxtase do receber
Sinto sim que
o que aprendo e sorvo da linguagem a que chego a custo
me prepara para os outros confins  
da minha língua
e deste ar grego e pátrio que respiro
Não pretendo o paraíso feudal de qualquer sabedoria academista
Quero é mesmo ajoelhar-me perante o meu máximo instinto
endiabrar-me nesse teu inferno que também é o meu
resumido ao meu íntimo    preenchido de pasmo e fogo
essa ardência interior em que não consigo permanecer ainda.